韓国誠信女子大のソ・ギョンドク教授が「旭日旗」が「戦犯旗」であることを強調したデザインファイルに5か国語(韓国語、英語、中国語、スペイン語、日本語)の説明文を入れて、ネットユーザーに拡散するようSNSに掲載した、という。
ちょっと意味が解りづら表現だが、要するに韓国人の海外居住者や留学生に、自分が居住する国の言葉で翻訳して拡散せよ、という事らしい。そりゃあそうだろう、こんな事やるのは韓国人以外には居ないから。おっと、日本人には居たなぁ。
それでそのデザインがこれ↓
な~んだ、こんなのなら日本の庶民でもすぐ作れるぞ!
因みに上の画像は無断複製や拡散は‥‥
勿論OK!
コメントを残す