梅ちゃんと言えば選挙前に「最大規模の不正投票組織を作った」なんて発言したりと、ボケているのか、本当の事を言っても気が付かないようで、まあ認知症の大統領候補なんて前代未聞だ。
その梅ちゃんが、またまたやってくれた。
それは「ハリス次期大統領」何て言ったのが動画に記録されてしまった。
President-elect Harris pic.twitter.com/LXeZBv2kUy
— Joel Fischer 🇺🇸 (@realJoelFischer) December 29, 2020
なお、日本人からすると 「Preside ntelec tHariis プレジデ テレク タリス」と聞こえるが、確かに「President-elect Harris (ハリス次期大統領)」と言っている。
日本人が米国人の英語を聞き取れない原因は‥‥勿論、アホな中高の英語教師の責任だ。米軍基地のある街で育った友人によると、小さいころ米兵に向かって「ギミー ショコレ」というと、チョコレートを投げてくれたそうで、学校英語で「ギブ三― チョコレート」何て言っても全く通じない。
そいういえば、太った人の事を「デブチン」というが、あれは英語で「double chin ] すなわち二重顎を日本人が聞くと‥‥たしかにデブチンと聞こえるのだった。
そうかぁー、やっぱり昔の人は偉かった!
おっと、本題に戻ろう。
民主党、というかDSの目論見は、如何考えても梅ちゃんが就任後の早い時点で針巣に明け渡す事だろう。
ところで、その針巣が、実は男だという噂もある。まあ都市伝説の部類とは思うが‥‥。
コメントを残す